• <sup id="q8qqq"></sup>
    
    <cite id="q8qqq"><ul id="q8qqq"></ul></cite>
  • <noscript id="q8qqq"><optgroup id="q8qqq"></optgroup></noscript>
    <nav id="q8qqq"><code id="q8qqq"></code></nav>
  • <small id="q8qqq"></small>
  • 国产97人人超碰caoprom…,日本最新免费二区三区在线观看,18AV无码不卡在线,一本性道在线视频无码看,亚洲高清无码黄色一级片,国内久久久久久久久久久

    您的位置: 首頁(yè)> 資訊> 演出

    譯制片視聽(tīng)音樂(lè)會(huì)將登大劇院 童自榮代言佐羅

    藝術(shù)中國(guó) | 時(shí)間: 2014-01-16 10:28:51 | 文章來(lái)源: 京華時(shí)報(bào)

    《回味奧斯卡——名家配音視聽(tīng)交響音樂(lè)會(huì)》將于1月19日亮相國(guó)家大劇院音樂(lè)廳。主辦方介紹,音樂(lè)會(huì)特邀著名中老配音藝術(shù)家,與范燾先生執(zhí)棒的中國(guó)廣播電影交響樂(lè)團(tuán)合作,帶來(lái)最經(jīng)典的影視片段和最身臨其境的現(xiàn)場(chǎng)視聽(tīng)。

    此次音樂(lè)會(huì)特邀“配音王子”童自榮、“幕后公主”劉廣寧、年度最火紀(jì)錄片《舌尖上的中國(guó)》的解說(shuō)李立宏、穿越古今的配音“甄嬛”季冠霖,為觀眾揭開(kāi)電影配音的神秘面紗。主辦方介紹,童自榮、劉廣寧兩位上海譯制片廠代表配音藝術(shù)家將原音重現(xiàn)日本譯制片《黑郁金香》、日本動(dòng)畫片《天鵝湖》等經(jīng)典片段。70歲高齡的童自榮老師不僅會(huì)在現(xiàn)場(chǎng)代言“佐羅”和王子“齊格弗里德”,還將擔(dān)任主持人,用他華麗的聲音帶給觀眾全新的享受。

    為給觀眾最完美的觀感體驗(yàn),策劃團(tuán)隊(duì)首次使用三萬(wàn)流明投影和巨幅影幕,呈現(xiàn)不同凡響的觀感視聽(tīng)現(xiàn)場(chǎng)。音樂(lè)會(huì)設(shè)置了難忘經(jīng)典、原聲重現(xiàn)、電影中的交響樂(lè)三大板塊,既融合了《阿甘正傳》《走出非洲》《天堂電影院》《美國(guó)往事》《海上鋼琴師》《遠(yuǎn)山的呼喚》等經(jīng)典影片的音樂(lè),還特別帶來(lái)多次運(yùn)用于電影中的《鄉(xiāng)村騎士幕間曲》《貝多芬第七交響曲》《拉科奇進(jìn)行曲》等膾炙人口的優(yōu)美旋律,穿插以語(yǔ)言藝術(shù)家的現(xiàn)場(chǎng)配音,張弛有度,相得益彰。

    談到此次音樂(lè)會(huì)的創(chuàng)意,主辦方表示:“譯制片雖已漸行漸遠(yuǎn),但在那個(gè)特定的年代里早已幻化成為‘配音藝術(shù)’。我們相信,這樣一場(chǎng)名家、名團(tuán)聯(lián)袂呈現(xiàn)的音樂(lè)會(huì),能喚起觀眾對(duì)譯制片的美好青春記憶。譯制片雖已遠(yuǎn)去,但經(jīng)典永存。”

    凡注明 “藝術(shù)中國(guó)” 字樣的視頻、圖片或文字內(nèi)容均屬于本網(wǎng)站專稿,如需轉(zhuǎn)載圖片請(qǐng)保留 “藝術(shù)中國(guó)” 水印,轉(zhuǎn)載文字內(nèi)容請(qǐng)注明來(lái)源藝術(shù)中國(guó),否則本網(wǎng)站將依據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》維護(hù)網(wǎng)絡(luò)知識(shí)產(chǎn)權(quán)。

    發(fā)表評(píng)論

    用戶名
    密碼


    留言須知
    国产97人人超碰caoprom…
  • <sup id="q8qqq"></sup>
    
    <cite id="q8qqq"><ul id="q8qqq"></ul></cite>
  • <noscript id="q8qqq"><optgroup id="q8qqq"></optgroup></noscript>
    <nav id="q8qqq"><code id="q8qqq"></code></nav>
  • <small id="q8qqq"></small>