• <sup id="q8qqq"></sup>
    
    <cite id="q8qqq"><ul id="q8qqq"></ul></cite>
  • <noscript id="q8qqq"><optgroup id="q8qqq"></optgroup></noscript>
    <nav id="q8qqq"><code id="q8qqq"></code></nav>
  • <small id="q8qqq"></small>
  • 国产97人人超碰caoprom…,日本最新免费二区三区在线观看,18AV无码不卡在线,一本性道在线视频无码看,亚洲高清无码黄色一级片,国内久久久久久久久久久

    藝術(shù)中國

    竹林七賢:無法完成的快感

    藝術(shù)中國 | 時間: 2010-07-29 10:29:53 | 出版社: 中國當代藝術(shù)基金出版社

    ?
    《竹林七賢與榮啟期》,南朝大墓磚畫。由上至下,左至右分別為春秋隱士榮啟期、阮咸、劉伶、向秀、嵇康、阮籍、山濤、王戎。

    兩個看過《竹林七賢》的人,他們坐下來,喝著茶,決定認真嚴肅的討論一番。設(shè)想一下這個場景,設(shè)想他們會說些什么和怎么說——如果我沒有誤會哈貝馬斯對有效交流的三個條件限定,這會是一個很有喜感的場面,透著一種勁,這種勁我們可以稱之為虛假,而這種虛假會隨著討論者的認真程度等量加深,直到中間有人(通常是第三者)笑出聲來。

    我的意思是,如果我們企圖以楊福東的作品,尤其是因為預(yù)留了顯而易見的符號空間,故而貌似更便于言說的《竹林七賢》為基礎(chǔ),建筑一種超越個人之見的共識,我們也許會有誤入百花深處之感,除了陷入亂花漸欲迷人眼的審美矩陣,任何理性企圖,都必將遭遇無返線,沒有,或至少很難帶回什么有意義的成果。這一點,只需讀一讀迄今為止關(guān)于這一作品的零星評論文章,包括來自西方評論家,如Elisabeth Slavkoff那些具有足夠深度的說法,便能得到局部的證實。這里的問題是,評論免不了是急于從中得出某種有效結(jié)論的,但評論,當其對象是像《竹林七賢》這樣一個類電影而自身界限并不十分清楚的當代藝術(shù)作品,我們更有理由使之成為試探,看一看而不是非得找到什么——以免得出太多強加其上的意義和價值。

    ?
    尤爾根·哈貝馬斯
    ?

    在此,我們可以首先回味一下哈貝馬斯所要求的三個條件:“真實性”(truth)、“規(guī)范性”(rightness)與“真誠性”(truthfulness)——也許除了第三點,我們可以勉強自稱容或有之,但在自身并不提供其余兩項的對象中,也令人疑竇叢生。在如是對象,“真實性”只是一個經(jīng)由我見發(fā)生或成立的過程;而“規(guī)范性”,則寄生于作品在創(chuàng)造性中對此的逃離和悖反;因此,堅持所謂“真誠性”,無論出諸作者還是求之解讀,都只能是我們心智的敗筆,越是其顯得重要的頃刻,越說明我們無從藏拙。討論藝術(shù)作品,尤以當下和產(chǎn)生中,而又未必有著足以清理的理論譜系,其出身和性征很大程度上還處于模糊狀態(tài)的中國當代藝術(shù)為是,我們沒有資格全然信賴既成的工具,更不能停留在抒情詩般的真心誠意上以倫理高度去維持評論的體面,而不試著在個別對象身上舍身下飼,以期建立一個轉(zhuǎn)圜而針對的具體場域,哪怕這種場域常常是徒勞和自我的,但最低保證,這是一次全身進入作品的嘗試,而非游離于知識,遁身于概念的學(xué)術(shù)表演。

    ?
    25-34. 楊福東 《竹林七賢》 2003年 35毫米膠片黑白電影 29分鐘

    如果我們尊重當代藝術(shù)在中國的實踐,視之為一種正當和積極的精神勞動,那么不難發(fā)現(xiàn),它迄今為止最為缺乏的,正是一種相適應(yīng)于其創(chuàng)造性企圖的解讀,我們總是身不由己的使用著與這種在地勞動不相匹配的懶惰和成見,順風順水的將其送入書齋或消費于市場。正是在這個意義上,楊福東的《竹林七賢》比以往的藝術(shù)家作品更多地向我們提出了挑戰(zhàn),而且其開放姿態(tài)表明,這里的挑戰(zhàn)并非那種剛性的對決,而是一連串的邀請和呼吁,聲音不大,但清晰可辨。

    因為這樣的意識,我并不能信任任何一種符號分析,哪怕淺嘗輒止,其對《竹林七賢》所已經(jīng)提供和可能觸發(fā)的信號而言,也難免產(chǎn)生干擾,其危險在于,當我們真的用我們強大的符號系統(tǒng)去一一解析作品中的每個意象,那么,除了洋洋得意或文學(xué)快感,最大的收獲,恐怕即一堆雜音。

    文學(xué)批評和思想史的理路,甚至于藝術(shù)史的工作習慣,對于楊福東已經(jīng)展開的創(chuàng)作實踐,都是霉變和毒素,是使之生銹和病壞的惡征。當藝術(shù)家如此這般“斷章取義”的借用了中國文化中一個耳熟能詳?shù)牡涔剩绻覀円琅f把批評的重心置于“斷章”及其符號上的淵源和變形,而不去其呈現(xiàn)的作品中去發(fā)現(xiàn)藝術(shù)家所以“取義”之然,那么無疑是蠢笨的。3世紀以降,中國人賦予“竹林七賢”的意義和由此引發(fā)的種種爭議,從魏晉南北朝直到當代,對這一個寬袍大袖驚世駭俗或隱逸風流的群體及其象征,可謂史不絕書。楊福東不可能,實際上也沒有背離這一線索,但也沒有更多的顧及這一線索加諸言說的限制,顯然,他并不打算在這一分為5部,時長4個小時12分01秒的長篇巨制中去修正或僅僅是加入這一知識階級的集體創(chuàng)作,甚至也沒有考慮過所謂老樹開新花這種程度上符號嫁接。通過其流動的鏡頭,寄生于七個穿著可疑身份模糊的現(xiàn)代青年,將他們置于種種陌生化和不相連屬的處境之中,營造出一個個近乎雕琢的優(yōu)美畫面,放大而寂靜,暴力又肉欲,混沌卻分明,“竹林七賢”之于楊福東,并沒有符號運用上的緊張和借貸關(guān)系。

    在這里,相比符號(Semiotics),藝術(shù)家更像是要復(fù)原并使用了東方美學(xué)自身的“意象”,即“立象以盡意,設(shè)卦以盡情偽”,以及由此而生長并植入中國人身上傳統(tǒng)美學(xué)觀。正是“意象”及其詩學(xué),天然并始終的反對著對藝術(shù)進行符號學(xué)的分析,意義在此是全有全無之物,不能對之用索緒爾之刀實施意符(Signifier)和意指(Signified)的剖尸。意象是東方美中的最小單元,也是最重要和最有生命力的單元,其有機性并非可以在符號學(xué)中得到解釋的,其對于當代處境下的東方藝術(shù),意義相當于齊澤克在討論極權(quán)主義之用時被置于其反面并被抑制的游離基,它促進轉(zhuǎn)化的發(fā)生,而不是一種一成不變的保證,同時,在不恰當?shù)谋壤袆t足以夠成破壞。

    楊福東是否對此有過特別的深思本身不構(gòu)成障礙也無助于解讀,重要的是,《竹林七賢》作為作品,如是呈現(xiàn)了藝術(shù)家對意象而不是符號的喜好。

    除了“七賢”本身,從第一部“旅行明信片記錄式的”(藝術(shù)家自述)黃山漫游,到接下來“繁華都市中的封閉生活”、詭異而哀生的鄉(xiāng)村田園生活、“可能是烏托邦式”但實際上更像現(xiàn)代性廢墟下的精神夢游的孤島生涯,以及最后都市以其龐然的邏輯和無情的超現(xiàn)實粉碎“竹林七賢”這一意象的超越企圖,整個作品,自始至終都在完成著各種各樣的意象,這樣的完成因其支離而足以喚起觀眾身上潛伏的不安,這種不安,經(jīng)常性的,還是一種我們已久久不能表述的生之美感,包括這種美感有待被撕碎并在悲劇中完成的部分。

    ?
    1970年的羅蘭巴特

    如果不考慮羅蘭巴特所渴求的“電影性”,《竹林七賢》甚至不能說是一部電影,稱之為作品,這是保險的,而給這樣的作品下一個定義,則只能是討巧和便宜。巴特說:“電影性是電影中無法描述之物,是無法表現(xiàn)的表現(xiàn)。唯在語言和連續(xù)有致的釋言之言終止之處,電影性才開始出現(xiàn)。”——《竹林七賢》或許正是這一巴特式的苛求能夠得到滿足的最完美作品,甚至它的進展與拓殖已經(jīng)遠遠超出巴特的想象,因為它的電影性、它的暗鈍(Obtusus)已經(jīng)不是巴特意義上的第三符號意義所能窮盡的了,這里,我們會用得到這樣說法:“象以盡意,境生像外”——楊福東在《竹林七賢》中的每一個鏡頭,每一個寂靜,每一個爆發(fā),當他推出某個畫面,那么,就一定有一個更加深遠悠長的畫面退隱其中,我不知道是什么,但決不至于真的相信它的那個英文標題Seven Intellectuals in Bamboo Forest,知識分子?這真是一個話題嗎?

    很遺憾,無論出于審查的限制,還是因為藝術(shù)機制本身的市場性,或者版權(quán)和傳播條件上的原因,許多有理由被公眾周知的事物,不得不如是被懸置在話語中,以“評論”這樣的渠道和觀眾見面。但這樣的遺憾,至少在楊福東的《竹林七賢》身上,我暫時不想稱之為任何體制設(shè)計意義上的惡,怎么說呢,它就是一種遺憾。

    就像有一美人,擦肩而過,或者更低級些,你聽說她和別的什么人擦肩而過。這或許就是個因緣問題,你是否有機會看到,看到以后又是否能夠坐到最后,誰知道呢。

    實際上,盡管楊福東采用了電影這個在本意上比手抄本更便于傳播的形式,但他直到目前為止的所有片子,除了部分片名,百分之九十九,大概都沒有比一篇語焉不詳?shù)奶泳哂懈嗟恼J知度。

    還好,事情是這樣的,當一件以電影技術(shù)完成的作品,公眾不但無緣在電影院觀賞,甚至就是在無所不有的互聯(lián)網(wǎng)上,也最多驚鴻照影只鱗片爪的一個斜睨,我們中有人已經(jīng)滿足于此,因他可能像我一樣多疑又迷信,一方面不相信藝術(shù)家需要一個強撐著的邏輯周延,另一方面,相信這肢零破碎的感官印象遠比一次完整的遭遇來得真實。

    《竹林七賢》不是一次性完成的作品,楊福東從2003年至2007年,持續(xù)進行創(chuàng)作,并分兩次完成了5個部分,這使得這一以膠片拍攝的類電影作品(藝術(shù)家自己似乎更愿意稱之為“抽象電影”)天然的具備了一種塑成性,在我看來,這正是使我在全部看其5個部分后無法獲得一種完成的快感,而只能停留于一種休止的不確定性的原因。這似乎也解釋了,關(guān)于《竹林七賢》的探討,至少在這里是不可能真正完成的。我所能夠做的,只是在進行另一次更有效的嘗試之前,先行放出這樣的一小彪人馬,去試圖探出一點消息。

    下一頁《鳳凰》的意義重疊上一頁楊茂源:沒有修辭的樸素
    打印文章    收 藏    歡迎訪問藝術(shù)中國論壇 >>
    發(fā)表評論
    用戶名 密碼

     

    藝術(shù)時代2010年第三期
    · 當代藝術(shù)創(chuàng)作的文化符號篡改及得失
    · 《藝術(shù)時代》關(guān)于中國當代藝術(shù)的九個問題
    · 刀槍與解決
    · 金江波:經(jīng)濟與生存環(huán)境
    · 李國昌:綠色思考與心靈生態(tài)
    · 呂澎:總有一個“人類信仰”
    · 人類會終結(jié)
    · 王海川: 記憶、生態(tài)與本質(zhì)
    · “找回大森林” ——與肯尼亞兒童的植樹計劃
    · 個案?徐冰
    · 徐冰《鳳凰》:無知、討巧與偶然
    · 尋找最后的森林
    · 楊茂源:沒有修辭的樸素
    · 竹林七賢:無法完成的快感
    · 《鳳凰》的意義重疊

    国产97人人超碰caoprom…
  • <sup id="q8qqq"></sup>
    
    <cite id="q8qqq"><ul id="q8qqq"></ul></cite>
  • <noscript id="q8qqq"><optgroup id="q8qqq"></optgroup></noscript>
    <nav id="q8qqq"><code id="q8qqq"></code></nav>
  • <small id="q8qqq"></small>